/// Земля Саанен, где летают коровы

03 Авг / 2014


Кину-ка я последний взгляд на плавные очертания берегов, на силуэт Шильонского замка у скалы (в нем так много сохранилось от средневековья, что, пожалуй, вполне объясняет неизменный интерес туристов к нему и уважение к поэме Байрона). И повернусь спиной к швейцарской Ривьере, чтобы отправиться вверх, в горы, в немецкую сторону и попробовать на вкус горный воздух.

Я еще не успела пристроить чемодан в купе игрушечного, со стеклянной крышей поезда из двух вагонов, а журчащая французская речь уже сменилась на немецкий говор, и корабельные сосны, поднимаясь со дна глубоких ущелий до самых открытых окон поезда, обдали лицо терпким сосновым запахом. Я еду в Гштадт. Земля под названием Саанен (Saanenland) как-то дичится, делает вид, что не слишком цивилизованна.

Но это только вид, как можно догадаться, глядя на разбросанные по зелени пятнышки веселых шале. Комфортабельные избы под широкими и плоскими крышами, они глядят на путешественников множеством ярких, украшенных резными наличниками и занавесочками окон. Пейзаж между тем совсем сменился, другая карта местности легла предо мной, шевельнулись из тайников детской памяти воспоминания о сказочных лесах Шварцвальда в описании Гауфа: скалы, бурные потоки на каменистых берегах, крутые склоны, поросшие старыми елями.

Хочется немедленно надеть штаны до колена, на ноги — удобные ботинки, взять в руки палку, закинуть за плечи рюкзак, и вперед, по тропам… Впрочем, можно и по-другому — сразу увидеть все сверху. Для этого надо, высадившись в Гштадте, позвонить по телефону (030) 4-55-50 жизнерадостному пилоту со спортивной хваткой и трудно выговариваемым немецко-швейцарским именем (проще по фамилии: Матти) и сесть в вертолет. Что я и сделала. Все пять долин земли Саанен, как пальцы руки, подо мной: отвесные серые скалы и россыпь эмментальских коров около горного озера на вершине, сияющий блеск глетчеров вдали и облака, порой обгоняющие вертолет… Матти говорит, что самое интересное в его работе — это даже не высадка на ледники любителей покататься летом на лыжах и не прочие туристические забросы, а эвакуация ценных коров. Бедняги, если заболевают, заковываются в специальный корсет, и вертолет подхватывает их и несет, как колдун богатыря, над горами и долами…

Я так хотела это увидеть, но не повезло: повезло коровам, все были в здравии. И дай-то бог, а то как же сыр, знаменитый швейцарский сыр, все эти фондю и раклеты, которые так хороши к завтраку? Сырный рай Гштадт — городок маленький: две тысячи жителей. В сезон приезжают еще десять тысяч гостей, успевших зарезервировать номера в отелях. Единственная центральная улица полна магазинов, как на Елисейских полях. 

Мировой турнир по теннису, в прошлом году выигранный нашим Кафельниковым. Сорокалетняя традиция музыкальных фестивалей, организованных Иегуди Менухиным. Круглогодичные концерты мировых звезд. 50 слушателей в маленькой церкви XV века. Мест нет. Трио из Лондона исполняет Дворжака. Деревня, короче. Хочется плакать от умиления. Оставьте меня здесь пасти коров. Я могу помогать Матти заправлять вертолет. Для полного счастья не хватает только моря. Впрочем, в Grand Hotel Park, где я остановилась, есть бассейн с подогретой до 34 градусов морской водой. Выйти из теплой морской воды босиком на зеленую лужайку и объять взором все великолепие гор — ради этого стоит приехать сюда летом. А зимой — снега, лыжи, огромный камин в баре и "копченое" виски 59 года, чтобы душа согрелась.

Атмосфера тут более домашняя, чем в Montreux Palace, уютные интерьеры выдержаны, естественно, в стиле шале, и управляющий отелем Антон Кюнг — воплощение профессионального обаяния! — встретит вас как родных, расскажет все на свете, кроме лишнего, организует все, что вы пожелаете, и, если он рекомендует филе утки с апельсиновым соусом в Grand Restaurant (не забудьте все же: вечером только в пиджаке), ни за что не отказывайтесь, потому что пальчики оближете даже на глазах у затянутых в профессиональный корсет метрдотелей. 


Еще статьи про отдых:

Copyright © 2015 Лесная сказка18.